Как отметил Фам Тьи Тхань, «наша цель — расширить отношения с Россией, стратегическим партнером Вьетнама, в том числе укрепить связи между СМИ наших стран. К сожалению, у нас был перерыв в сотрудничестве средств массовой информации на протяжении достаточно долгого времени, хотелось бы это исправить».
Вьетнамскую делегацию особенно заинтересовала система работы «РГ». «Мы восхищаемся тем, как вам удалось наладить бесперебойную систему выпуска газеты и ее приложений по всей стране, от Калининграда до Владивостока», — сказал заместитель главного редактора ГПИ До Куанг Зунг, обращаясь к главному редактору «РГ» Владиславу Фронину, без запинки выговорив сложное для вьетнамской фонетики имя-отчество. Это неудивительно: многие вьетнамцы учились в России и неплохо знают русский. Как рассказал Фам Тьи Тхань, «русский язык, русская культура, русский менталитет играют
очень важную роль для многих граждан Вьетнама. Немало вьетнамцев учились в СССР и в России и сохраняют светлый образ вашей страны».
