Widgetized Section

Go to Admin » Appearance » Widgets » and move Gabfire Widget: Social into that MastheadOverlay zone

Главная » Пушкинский выпуск

Пушкинский выпуск

image_pdf

В московской мэрии наградили лауреатов Международного конкурса «Российской газеты»

— Учителя русского языка! Вы прекрасны! Вы делаете великое дело. Вы победители, а у победителя широкая душа, потому что он знает, зачем работает, — сказал он и добавил в адрес «Российской газеты». — Такой конкурс могут делать люди, у которых в душе только благородные помыслы.
Поблагодарив всех «за бесконечный труд», спецпредставитель президента пожелал лауреатам прекрасного отдыха в Москве.

А мэрию Москвы, которая вместе с «РГ» организовывает конкурс при поддержке Россотрудничества, на церемонии представлял руководитель департамента внешнеэкономических и международных связей
Сергей Черемин. Он рассказал, как однажды вместе с Ядвигой Юферовой, заместителем главного редактора «РГ» и автором идеи Пушкинского конкурса, обсуждали, не пора ли его завершить, скажем, на 2020-й год: «Мы посмотрели друг другу в глаза и поняли: нет, с учителями русского языка не расстанемся!»

Черемин сообщил, что следующий, 20-й по счету, Пушкинский конкурс будет посвящен Победе. Участвовать в нем смогут лауреаты всех лет. Для них будет предоставлено дополнительно к 50 лауреатским еще 25 премий. В итоге в Москве мы будем встречать 75 человек.

«Пусть великий русский язык будет всегда собой! — в жанре тоста поприветствовал пушкинских учителей президент Института Пушкина и автор легендарных учебников РКИ Виталий Костомаров. — Дай бог, чтобы он не потерял своей красоты!»

Марина Королева, профессор Высшей школы экономики, большой знаток разных интересных сюжетов, которые происходят с русским языком, и председатель жюри конкурса рассказала, что недавно в сети опять бушевали страсти по поводу чистоты «великого и могучего». Фейсбучный народ нервничал, как будто речь шла о здоровье родственников. «Может быть, это хорошо, что мы так о нем беспокоимся. Но не хочется нам, филологам, быть полицейскими. Хочется быть волшебниками, которые с помощью волшебной палочки несут и хранят красоту русского языка!» — резюмировала Марина Королева.

Какие только песни ни оглашали в субботу стены московской мэрии. Началось все с романсов на стихи Пушкина в исполнении солистки театра Геликон-Опера Ларисы Костюк, а завершилось «Подмосковными вечерами» и «Распрягайте, хлопцы кони» и другими украинскими песнями — стройным интернациональным хором учителей.

Говорят лауреаты

Мацак Владимир:
— У нас в Словакии изучение русского языка было обязательным. Невозможно было получить аттестат зрелости, не сдав экзамен по русскому языку. После «нежной революции» в ноябре 1989 года постепенно люди стали обращать свое внимание на английский, немецкий и другие языки. К сожалению, пропал интерес изучения русского языка.

Два года тому назад, я был участником научно-практической конференции русистов с участием первого секретаря посольства России в Словакии. На этом мероприятии были презентованы новые тенденции современного русского языка как иностранного в школе. Одной из тем для студентов была тема «Шоппинг». В рамках дискуссии, я спросил, почему не употребляется слово «покупки»? Ведь это чисто русское слово. Зачем употреблять чужое слово? Где чистота и красота русского языка, о которой говорил и писал великий гений Пушкин? В программе конференции было написано «кофе-брейк»! Почему? Возможно написать чаепитие, кофе-пауза, или перерыв на кофе. Зачем употреблять слово английского происхождения? Отмечу, что я не против употребления иностранных слов. В дискуссии я отметил, что я «нервничаю», когда слышу такие слова, которые можно выразить настоящим, чистым, русским языком. Вместо этого, мы употребляем иностранные слова.

Татьяна Руссо (Дарищева), Франция:
— Я не буду подробно описывать под каким напряжением и накалом споров, обсуждений, трудностей мы работаем. Помещений нет. Часов отведено мало: 2 часа в среду, в лучшем случае «прихватим» ещё и субботу, что удаётся сделать очень редко. Группа разновозрастная (от 5 до 12 лет). Дети двуязычные т.е. билингвы. Взрослые (от 50 до 70 лет) на втором году году изучения русского языка. Специальных учебников нет. Было время, когда мы у доски стояли, как стойкие оловянные солдатики. Нас спасает только поддержка России и ощущение русской культуры за спиной.

Галина Нооркыйв, учитель русского языка (РКИ) Таллинской Лаагнаской гимназии:
— Есть в моей биографии учителя и ещё один раритет. Я дорожу им несказанно. Это учебник «Хрестоматия по литературному чтению»,написанный моим учителем, профессором Юрием Михайловичем Лотманом. Учёный с мировым именем, основатель семиотической школы, он нашёл время написать учебник по русской литературе для эстонских учеников. Учебник вышел в 1985 году, лет 30 не переиздавался. По нему уже никто не работает, так как предмета «русская литература» в эстонской школе нет. А я работаю. Я не могу оставить своих учеников без Пушкина на русском. Ведь фильм «18-14»,который мы до сих пор смотрим, снял именно эстонский режиссёр.

И, посмотрев его, мы едем в Царское Село, в Лицей,в Михайловское, идём в прекрасный Пушкинский музей в соседней русской школе. Какие фантастические гиды знакомят нас с молодым Пушкиным!

По тексту Елены Новоселовой