Go to Admin » Appearance » Widgets » and move Gabfire Widget: Social into that MastheadOverlay zone
Медийное пространство стран СНГ
25-летний юбилей стран Содружества хороший повод задуматься не только над тем, насколько изменился окружающий нас мир, но и насколько изменились мы сами. Личные наблюдения и некоторые соображения по поводу деятельности журналистского сообщества на постсоветском пространстве позволяют сделать вывод, что меньше всего перемен произошло в нас самих, в нашей психологии.
Известный библейский персонаж сорок лет водил свой народ по пустыне, для того, как утверждают специалисты, чтобы вытравить из человеческого сознания рабскую психологию. Потребовалась смена целого поколения, чтобы в свежих умах возникло новое мировоззрение, противное прежнему – рабскому.
Сам я, как и большинство, участников конференции, принадлежу к поколению с прочно въевшимся имперским сознанием. Мы выросли с четким пониманием того, что как бы и что бы ни происходило на огромных просторах Союза, последнее слово и решение всегда остается за Москвой, и что именно на территории, ограниченной Садовым кольцом, прописана истина в последней инстанции. Прошло четверть века со времени развала Союза, но, судя по всему, это еще не те самые «моисеевы» 40 лет, чтобы и сегодня говорить об исчезновении имперского взгляда из Москвы на постсоветское пространство.
Понятно, что в своем повествовании я буду касаться примеров, связанных с родным для меня Туркменистаном, но с большой долей вероятности могу предположить, что представители других бывших союзных республик найдут из собственного опыта множество аналогичных случаев.
Что знает сегодняшний среднестатистический российский читатель о Туркменистане?
Вот, пожалуй, и все. Этот нехитрый набор страноведческих знаний можно почерпнуть из немногочисленных, но весьма однообразных публикаций и телевизионных репортажей о Туркменистане. А еще пытливый журналистский ум любит поёрничать по поводу «странностей» тамошней жизни, не соответствующих привычным представлениям о цивилизации.
Перенесем ситуацию в бытовую среду: в кругу ваших близких, знакомых есть человек, отличающийся высокомерием и желанием подтрунивать над теми чертами вашего характера, которые кажутся ему неприемлемыми. Каково будет ваше отношение к такому человеку? Несложно угадать….
Такие же процессы происходят и в местечковом отношении к российской прессе в целом, к «московскому верхоглядству, граничащему с пренебрежением».
На грядках, сдобренных небрежностью, поверхностностью, изобилием расхожих штампов вырастает изрядное недоверие к информационным источникам в целом, и естественно, к той стране, которые они представляют. И ладно бы только зеленые юнцы, не отягощенные лишним бременем знаний и опыта и путающие Ашхабад с Душанбе, допускали бы столь непрофессиональное отношение к делу. Есть замечательные примеры в арсенале маститых собратьев по перу.
В 2008 году вышла в свет книга одного из самых известных российских журналистов Аркадия Викторовича Мамонтова под леденящим душу названием «Чек на тот свет». Чтиво, изданное как художественная проза, тем не менее, сопровождалось грифом «Специальное расследование» и пояснением, что сюжет основан на реальных событиях. В аннотации к криминальному роману читаем: «Книга известного журналиста с канала РТР написана на основе снятого с эфира телефильма «Трафик». Мало кто знает о том, что бесперебойный трафик наркотиков из Афганистана в Россию осуществлялся по указанию и с ведома высших чинов власти Туркменистана и России». Крутой замес, не правда ли?
Не стану злоупотреблять временем уважаемой аудитории перечислением откровенных глупостей и несуразностей, наполнивших 250 страниц повествования, тиражом 10 100 экземпляров. Аркадия Викторовича трудно заподозрить в заболевании имени Дарьи Донцовой, когда автор пишет просто потому, что ни дня не может прожить без строчки, все ваяет и ваяет нетленку. В библиографии «телевизионщика» Мамонтова – это единственное «художественное произведение».
Завершающим штрихом упомяну лишь то обстоятельство, что автор сенсационного разоблачения никогда не пересекал границы Туркменистана.
Остается озадачится поиском ответа на простой вопрос: зачем? Зачем было затевать весь этот псевдо-документальный фарс? По совершено случайному стечению обстоятельств публикация эта случилась в период некоторого охлаждения отношений между странами из-за разногласий в газовой сфере. Понятно, что даже гораздо более вразумительный текст, подписанный «Васей Пупкиным», не смог бы претендовать на общественный резонанс. Требовалось имя погромче. И оно нашлось. Правда никакого резонанса так и не последовало. Судя по всему, никем не увиденный фильм, ставший основой для романа, сняли с эфира по простой причине его непрофессионализма. Такая вот грустная история….
Однако вернемся в информационное поле. Не часто, но все-таки можно встретить упоминания о Туркменистане в аналитических обзорах высоколобых экспертов. Увы, подавляющее большинство такого рода «экспертов» подобны персонажу из «Маленького принца» Экзюпери – Географу, который описывал другие страны, не вставая с места. Мол для поездок нужен Путешественник – практик, а не аналитик – Географ. Так вот, практически никто из нынешних «экспертов» не бывал в современном Туркменистане и судит о стране с чужих слов и впечатлений.
Должен признаться перед авторитетной профессиональной аудиторией в том, что я никогда не пью за женщин стоя. Происходит это вовсе не из-за отсутствия пиетета к представительницам прекрасного пола, а сугубо по причине въевшейся профессиональной привычки не путать логические причинно-следственные связи. Вспомним откуда, а вернее – от кого пошла эта застольная традиция? Каждый скажет – от гусаров. А кто такой гусар в войсковом ранжире? Представитель легкой кавалерии ростом 150 см, весом не более 60 кг. Лихие, рослые красавцы Юрий Яковлев и Валентин Гафт в фильмах Эльдара Рязанова о гусарах – искажение исторической достоверности. Гусар – мужчина маленького роста, со всеми вытекающими из ситуации комплексами: задиристостью, горячностью, бретёрством.
Естественно такому надо было вставать из-за стола и громко провозглашать тост, чтобы быть замеченным женщинами… Я же, как вы можете судить по моим антропометрическим данным, никак не подхожу под гусарские мерки. Драгун, гренадер – ну куда ни шло…
Так вот и в современной российской журналистике, когда речь заходит о «младших политических братьях», причинно-следственные связи зачастую не то, что «путаются», а попросту отбрасываются. Сколько раз приходилось слушать как веский политический аргумент недоброго отношения к русскому населению в Туркменистане байку о том, как злой Туркменбаши лишил русскоязычное население страны возможности получать российское гражданство. В то же время мало кто удосуживается заглянуть в предысторию вопроса и узнать, что ликвидация института двойного туркмено-российского гражданства произошла в 2003 году по инициативе российской стороны. А когда в апреле того же года президенты Путин и Ниязов подписали соответствующее двустороннее соглашение, то туркменский парламент ратифицировал его сразу же, а в Госдуму этот документ попал на ратификацию на 12 лет (!) позже. И ситуацию усугубляла все это время именно непоследовательность действий российской стороны.
С огромным уважение отношусь к эрудиции и преклоняюсь перед риторическим мастерством столь авторитетного специалиста по азиатской тематике, как Евгений Янович Сатановский. С нескрываемой тревогой услышал из уст эксперта по радио в январе 2015 года его уверенный прогноз о том, что к марту того же года талибы должны захватить все основные газоносные регионы Туркменистана. Как видим, сегодня уже далеко не март 2015-го, а уважаемый эксперт даже не счел нужным извиниться перед
аудиторией за ошибочность своего зловещего прогноза. Что это было – ошибка ученого или выполнение некоего социального заказа по нагнетанию страха и напряженности? Почему не сработали выявленные им причинно-следственные связи, или таковых вообще не существовало? Ответа, боюсь мы так никогда и не узнаем.
Обожаю смотреть современные телепередачи о российско-американских отношениях. Не крикливые ток-шоу, запоминающиеся только красными вздувшимися шеями да выпученными глазами участников, а аналитические передачи, где авторитетные и весьма эрудированные господа с блеском разоблачают неуемное желание Америки перекроить весь мир на свой лад и в соответствии со своим пониманием мироздания.
Тем не менее, Россия, справедливо возмущаясь американской беспринципностью, зачастую наступает на точно такие же грабли в отношениях с территориями, бывшими некогда составной частью Империи: не может избавиться от синдрома старшего брата. Журналистика тут, увы, идет пока в фарватере политики.
Вы говорите: авторитарные методы правления? Да без них вся территория бывшей Средней Азии превратилась бы еще в один Афганистан. В Киргизии вон попробовали, было, искусственно внедрять демократию. Чем все кончилось? Опыт четверти века постсоветской жизни наглядно подсказывает: сильная авторитарная власть – гарантия стабильности в данный исторический период. И наоборот – демократизация на американский лад ведет к цветным революциям по американским же лекалам. Да и еще. Разве западные аналитики не упрекают российскую политическую систему в авторитарности?
Двадцать пят лет – достаточно большой срок, чтобы понять: по-другому – не значит неправильно. Специфика исторического развития, национального менталитета у всех разная.
Я и сам понял это не сразу. В этой связи не могу не вспомнить одну из самых памятных страниц своего журналистского опыта: в самом начале 2000-го года мне повезло оказаться в составе первой и последней группы российских журналистов, побывавших в Афганистане по приглашению талибов. В тот момент я представлял в Туркменистане интересы «Независимой газеты» и был чрезвычайно благодарен редакции за предоставленную мне возможность в четырех номерах рассказать о привезенных впечатлениях, хотя высказанная точка зрения расходилась с господствовавшей тогда версией обозначения талибов как исчадий ада и врагов всего человечества.
Когда-то мир точно также не мог принять большевиков и тоже видел в них антихристов, готовых надругаться над символами веры. Но со временем некогда враждебный к советской России мир научился вести диалог с коммунистами – где из страха, где из уважения. А где и из возникшего понимания того, что, если нельзя подчинить, значит надо учиться договариваться.
Я и сейчас уверен, что не будь бесцеремонного и бессмысленного вторжения американцев в Афганистан в 2000 году, страна обрела бы порядок и стабильность, весьма отличный от проповедуемой американцами теории хаоса.
Так вот, вспомнилось это к разговору об избавлении от синдрома старшего брата. Не поучать, а понимать, не диктовать, а договариваться, не повелевать, а сотрудничать. Вот продуктивный путь и для журналистики в том числе.
Кстати, не все так плохо в «датском» королевстве. В Астрахани, к примеру, вот уже несколько лет успешно работает Каспийский медиа-форум, где журналисты пяти прикаспийских стран совместно обсуждают злободневные темы, предлагают в ходе равноправного диалога свое видение решения актуальных проблем региона. Созданный в Астрахани профильный информационный портал тактично и с уважением рассказывает о событиях в странах Прикаспия.
На мой взгляд, именно за такими формами работы – будущее российской журналистики, обращенной к темам Содружества.
Михаил Переплеснин,
главный редактор журнала “Туркменистан”
Точка зрения авторов может не совпадать с мнением редакции сайта ujmos.ru