Widgetized Section

Go to Admin » Appearance » Widgets » and move Gabfire Widget: Social into that MastheadOverlay zone

Главная » «Музыкант с немецким сердцем и русской душой»

«Музыкант с немецким сердцем и русской душой»

image_pdf

– Так себя называет Тино Айсбреннер, известный в Германии музыкант.
Его группа «Джессика» неоднократно возглавляла немецкие музыкальные хит-парады, а еще Тино – из тех, кто меняет мир к лучшему и рушит границы между людьми.

Фото Елены Дмитриевой

Тино Айсбреннер – миссионер и космополит. Человек мира, делающий многое для того, чтобы люди разных объединялись и лучше узнавали друг друга. Звучит пафосно, но в случае с  это –  не красивые слова, а реальные дела. В тех же девяностых Тино Айсбреннер организовал фонд поддержки культуры южноамериканских индейцев и музыкальный фестиваль «Музыка вместо войны». В начале двухтысячных на его концертах против войны в Ираке побывало более полумиллиона зрителей.

Когда Тино Айсбреннер вышел на сцену фестиваля «Большая бард-рыбалка», который проходит в Беларуси, то зал буквально замер на первых же аккордах гитары. Звучала мелодия известнейшей песни Юрия Кукина «За туманом». Ну а когда Тино не очень громко, но как-то невероятно проникновенно запел по-немецки первую строчку песни, то люди начали аплодировать.

Причем тут Россия – спросите вы? А при том, что Тино родился в ГДР, с детства слушал и любил песни Окуджавы и Высоцкого, читал Толстого и Достоевского, учил русский язык и вообще с большим интересом относился ко всему, что связано с Россией. С годами эта любовь переросла в музыкальные проекты, где звучат переводы песен Окуджавы, Высоцкого, Кукина и других известных бардов на немецкий язык. И в каждом случае – это свое прочтение, свой взгляд – иногда совсем неожиданный, иногда – вызывающий удивление, потому что есть стереотип, что немецкий язык не создан для лирических песен. Больше – для жизнеутверждающих маршей. А Тино поет и «Бумажного солдата» Окуджавы, и «За туманом Кукина» –  да так, что создается ощущение, что песни написаны им самим… И сначала можно даже не понять, что это за песня, но когда вдруг включаешься, то оказываешься как в третьем измерении. Песни-то знакомы с детства, а звучат неожиданно. Есть узнавание старого, с одной стороны, и открытие нового, с другой. Нового, но невероятно искреннего, пропущенного через немецкое сердце и русскую душу.

Антивоенный фестиваль «Музыка против войны» возвращается в виде международного музыкального тура Zum Beispiel Russland.  Как говорит сам Тино Айсбреннер, к этому его подтолкнула сильно ухудшившаяся за последние годы международная обстановка, а также стремительно растущая волна непонимания и агрессии.

Сайт Тино Айсбреннера: http://www.eisbrenner.de/