Беседа медиаклассников школы № 1448 с писательницей и журналистом Валентиной Савельевной Колесниковой для проекта Союза журналистов Москвы «Дети войны — журналисты».
Колесникова Валентина Савельевна родилась в Москве. После окончания филологического факультета МГУ имени Ломоносова много лет работала в газетах «Вечерняя Москва», «Московский комсомолец», «Московская правда» и др., в журналах «Советская женщина», «Russian life», в последние годы — постоянно в журнале «Наука и религия». С 1993 года по 2000 год — на радио, вела авторские передачи «Праздники Руси Православной», «Имена в истории России», «Раритет в доме».
Валентина Савельевна — автор монографий «Гонимые и неизгнанные» — о декабристах П.С. и Н.С. Бобрищевых-Пушкиных, а также документально-художественных исследований на тему «Трагедия декабризма»: «Одиннадцать историй о любви», «Тайны любовного треугольника», «Николай I. Лики масок государя» и др. В разное время писательница детективные выпустила повести «Клетчатый особняк «Так не бывает» и «Утро начинается затемно», а также сборники рассказов «Третьего не дано — tertium non datur», «Силою Вышнего живы» и «Великие княгини Дома Романовых», монография о князе-декабристе Е.П. Оболенском — «Рюрикович».
На встрече со старшеклассниками Валентина Савельевна поделилась воспоминаниями военного детства, рассказала о непростом пути становления журналиста и прочла отрывки из своих книг.
***

— Валентина Савельевна, ваше детство пришлось на годы Великой Отечественной войны. Помните ли Вы ее начало?
— Родилась я за 3 года до Великой Отечественной войны. Война застигла нас с мамой в гостях на Брянщине. Началась для меня очень неожиданно и непонятно: не было взрывов, было прекрасное солнечное утро. В мою комнату зашла тетя со словами: «Вот и к нам пришла война». Через несколько дней это село, где мы гостили, было оккупировано.
— А как вы жили во время войны?
— Трудно, страшно и голодно. Вашему поколению это представить невозможно. Сразу же после объявления войны был полный запрет въезжать в Москву, и мы перебрались в районный городок, где прошла юность моей мамы (она работала там в комитете комсомола). Моя мама не была членом партии, поэтому друзья-комсомольцы устроили ее поваром в столовую, и она могла — посильно, под угрозой смерти — помогать и комсомольцам в городе, и партизанам.
Соседкой моей в доме была озорная 5-летняя подружка Валька. Мы с Валькой жили, как нам хотелось. Потому что наши матери работали с утра до вечера, а мы, предоставленные сами себе, путешествовали по городу, играли во дворе нашего дома, своими проказами и озорством повергая взрослых в ужас — то есть жили своей детской, но не всегда безопасной жизнью. И этой жизнью жили 3-5-летние дети — будто назло фашистам, оккупировавшим этот городок.
Нам пришлось научиться затаиваться при звуках выстрелов и избегать всякой встречи с немцами— так удалось сохранить свой мир детства. Даже через годы удивляюсь, как быстро мы повзрослели и как детский ум может быть ловок и сообразителен, а мудрость иногда превосходить какую-то взрослую. Я многие вещи помню до сих пор, они стоят перед глазами.
— А что было с вашим отцом?
— До 12 лет у меня был, исключая годы войны, прекрасный детский период. Но он длился только до 12 лет: потом моего папу парализовало — и мое детство закончилось. Мой папа работал с утра до ночи, был голод, нужно было восстанавливать страну. Он очень уставал, иногда ночевал не дома, а в своем кабинете на работе. Он был очень добрым и отзывчивым, его сердце просто не выдержало, у него случился инсульт. Мы с мамой продлили ему жизнь на 17 лет, по-настоящему самоотверженно ухаживали за ним. Я почти не ходила в школу, чтобы всегда быть рядом с отцом, а одноклассники приносили мне книги и домашние задания каждый день.
— Кем мечтали стать в детстве?
— Я с восьмого класса мечтала о писательстве. У нас во дворе была такая маленькая компания одноклассников, и мы много говорили о том, кто кем будет по окончании школы и вообще в жизни.
— Вы с детства увлекались литературой?
— Я родилась и жила в центре Колокольникова переулка, между Сретенкой и Трубной. В то время у нас были в школе первая, вторая и даже третья смены. Поэтому наша компания собиралась в основном в выходные и вечерами. И когда нам надоедало бегать, играть во что-то, мы собирались в уголке двора и начинали рассказывать, что мы прочитали. В какой-то момент мы решили собрать все книги, которые были у каждого, и сделать общую библиотеку. Она просуществовала больше года — когда все книги этой библиотеки мы прочитали. Да и была она, конечно, небольшой — война погубила миллионы домашних библиотек.
— Мы знаем, что Вы закончили одно из лучших учебных заведений СССР – МГУ. Как Вы туда поступили?
— Обычным путем — при конкурсе в 22 абитуриента на место.
Сначала я не думала об университете, потому что больной папа умолял меня не поступать в университет: «Я могу умереть каждую минуту, прошу, окончи какой-нибудь техникум, получи специальность». Так я два года проучилась в педучилище. Потом стала учительницей и еще 2 — удивительных — года преподавала в 3 и 4 классах школы. Тогда был закон: отработать 2 года за обучение. У меня были ученики просто сказочные. Я люблю это прекрасное время до сих пор.
— Почему выбрали филологический факультет?
— ФИЛФАК, потому что ФИЛФАК! Мне, конечно, очень повезло, у нас было несколько преподавателей, которые были не только преподавателями, но и учеными-лингвистами и литературоведами и начали работать в МГУ задолго до войны. Например, профессор Сергей Иванович Радциг, наш преподаватель античной литературы, читал на латыни «Илиаду» и «Одиссею» наизусть. Как он читал, это была поэзия!
А курс русской литературы конца XIX — начала XX вв. читал блистательный преподаватель и талантливый литературовед В.Н. Турбин. Желаю вам таких преподавателей!
— Валентина Савельевна, что вы можете посоветовать тем, кто хочет быть журналистом?
— Если вы столкнетесь с преградами на пути, попробуйте себя спросить: «Что я больше всего люблю?». Журналист должен и очень вкусное пирожное съесть, и остаться на куске засохшего хлеба. Это обязанность журналиста — пережить все.
— А что вы можете рассказать о своем журналистском прошлом?
— Мне очень нравится мое журналистское прошлое. Мне очень нравится, что я много ездила в жизни. Сначала командировки, потом бесконечная служба в газетах. Но более всего — встречи с людьми. Они обогащают духовно, профессионально. Они наполняют жизненным опытом.
— Как от журналистики перешли к писательству?
— Писательский мой труд равняется 25 годам. Сейчас я заканчиваю свою 22-ю книжку. Я писала книжки о династии Романовых, об исторических событиях, занималась биографией декабристов, очень много бывала в архивах. Декабристы — это мои друзья.
— Как себя заставить писать и не бояться «белого листа»? Есть ли какие-либо секреты?
— Вы можете учиться на книгах — это первое. На хороших книгах. Ребята, не тратьте себя на книги посредственные, неталантливые. И наша, и западная классическая литература вас очень многому научит. А когда вы начнете писать, начинайте просто, о том, что вам дорого и близко.
— Были ли у вас тяжелые периоды в журналистике?
— Их было много. Но без них ни жизни человеческой, ни профессии журналиста не бывает. Но хочу вам поведать о потрясшем меня событии. Некие девицы только окончили факультет журналистики и начали свою службу на радио того, что украли главу из моей книжки, опубликованной в журнале «Наука и религия», сделали из нее свою передачу. Возмутившись, я позвонила в передачу «Собеседник» на радио «Россия». Это было страшно и противно. Никогда не трогайте ничей текст! Если вы отдадите себя в руки мадам Журналистке, помните: она дама строгая, но требует преданности и честности.
— Что вы думаете о современной молодежи?
— Я вам очень завидую, хотя независтлива. Я много читала лекции разным аудиториям, и молодежь всегда радует. Вы все очень красивые внешне и все талантливые. Безусловно все индивидуальны. Но если вы почувствуете или услышите зов мадам Журналистики и решите на этот зов откликнуться, помните, что ваш талант реализуется, расцветет только трудом. Каждодневным, довольно тяжелым. Но этот труд будет всегда облегчаться, если вы будете искренне любить мадам Журналистику.
— Какие ваши творческие планы?
— Вот допишу книжку, последнюю, я думаю, и возьмусь за архив, и снова попутешествую. Мне посчастливилось объехать Европу, побывать в некоторых странах Азии и Африки.
— Ваше жизненное кредо, какое оно?
— Умираем, но не сдаемся.
— Спасибо, Валентина Савельевна, за прекрасную, добрую, нужную встречу.
Ульяна Ершова,
ученица медиакласса школы № 1448
