Сегодня перед журналистами в России стоят непростые задачи. Мы, как всегда, хотим быть в самой гуще событий, знать все из первых уст, поддерживать связь с аудиторией, говорить о насущном. Но порой для того, чтобы подготовить хороший материал, приходится рисковать по-настоящему — жизнью и здоровьем.
Экстремальная журналистика — направление не новое. Чрезвычайные происшествия, пандемия, катаклизмы, военные действия — везде служил советский и русский корреспондент. Работает наш репортер в горячих точках и сегодня, отдавая долг своему призванию, а главное — Родине.
Одним из самых тяжелых вызовов в последнее время стала специальная военная операция на Украине. Вчера братья-славяне, а сегодня — откормленные долларами озлобленные “великие” укры, ксенофобы, взявшие в руки чужое оружие, стали непримиримыми завистниками и врагами нашего Отечества.
Противник приносит страдания и разорения русским людям на землях Малороссии, совершает диверсии и теракты по всей России, тщетно бьется в потугах расшатать основы нашего государства. Но у них этого не выйдет. В этом абсолютно уверены наши бойцы, а их вере следуем и мы, журналисты. И не просто слушаем, а общаемся с ними, поддерживаем, помогаем в передаче гуманитарных грузов от волонтеров, в общении с близкими и земляками. И, конечно, рассказываем соотечественникам об их героическом труде и непрестанной работе на фронте.
Работа корреспондента на войне совсем не похожа на мирные прогулки по фестивалям, наполненным смехом разговорам с героями городских репортажей, фотосъемкам спортивных мероприятий… Именно к этой мысли, пожалуй, нам пришлось привыкнуть в самые первые дни прохождения учебно-практических курсов “Бастион”, куда вместе с коллегой мы отправились в конце весны 2025 года.
26 поток УПК “Бастион” проходил на базе Казанского высшего танкового командного ордена Жукова училища.
На месте мы присоединились к коллегам со всей страны, которые так же, как и мы хотели обучиться азам профессионального поведения на передовой и навыкам, необходимым для работы “за ленточкой”. В первую очередь — мы привыкли к строгому времени. Не в абстрактном смысле (по долгу службы мы и так понимаем, что живем во времена непростые), а буквально — на фронте каждая секунда на счету, медлить некогда, нужно быстро реагировать на оперативную информацию из штаба, от сопровождающих военных, от начальства. Поэтому нас приучили к раннему подъему, построению, зарядке. Словом, мы вошли в режим.
Сотрудники Национального антитеррористического комитета, ФСБ, Департамента информации и печати МИД, МВД, МЧС и Росгвардии, военные эксперты, и специалисты из других ведомств и организаций давали нам необходимую теоретическую базу. Мы учили структуру армии, виды вооружений, характеристики мин, снарядов и патронов, разновидности военных операций, способы информационной защиты, аспекты работы журналиста на войне и многое, многое другое. Конечно, все эти знания помогли окунуться в миропонимание военной жизни.
Закрепила теорию практика — тактическая медицина, оказание первой помощи, экстренная эвакуация раненых, осмотр зданий с целью найти самое безопасное место при обстреле, бомбардировке или атаке БПЛА, формирование личной аптечки, разведение огня и наведение переправы, обкатка танком…
Конечно, кульминацией обучения стала симуляция нахождения в плену. Имитация захвата заложников проходила дважды, и каждый раз — ровно в тот самый момент, когда мы наименее ее ожидали. Выстрелы из автоматов, взрыв гранат, пакеты на голове, унижение, пинки, шантаж и допросы — все это «сыграли» для нас сотрудники спецподразделений, чтобы мы смогли прочувствовать уровень стресса, который гипотетически могут ощутить журналисты на войне.
К сожалению или к счастью, универсального рецепта выживания или победы не существует. Не зря в «Бастионе» нас учили преподаватели: «Нет работы более творческой, чем военная служба».
Поэтому думаю, что выводы о пользе курсов по завершении программы каждый из «бастионовцев» сделал для себя сам.
Мне опыт обучения помог увидеть образ личного критического состояния, и, как следствие, выстроить собственную систему принятия решения в такой ситуации — как найти тот сложный баланс между спасением своей жизни и борьбой, между желанием стоять на своем до последнего и стремлением минимизировать урон для себя и близких.
В последние дни курсов ко мне пришло ясное понимание одной незамысловатой, но важной идеи. То, как мы, журналисты, готовились и учились, как мы помогали, бинтовали друг друга, поддерживали, как вместе смеялись над сложностью происходящего — скрепило нас. Из коллег, работающих в самых разных городах страны, мы превратились в семью, «племя» профессионалов. В отряд людей, которые будут рисковать и работать в боевых условиях ради чести и славы Родины. И эта семья — часть другой семьи, большой и такой родной каждого из нас — России.
После вручения сертификатов мне запомнилось трогательное и честное пожелание одного из наших учителей, военного психолога Алексея Валерьевича Захарова: “Работайте честно и профессионально, помните о безопасности. И храните в своей душе и сердце Дом. Думайте о нем всегда, даже когда тяжело: дом окажет вам поддержку издалека незримой помощью и внутренним светом. Где бы вы ни были, пусть дома вас ждут любящие люди”.
От всего сердца благодарю коллектив Союза журналистов Москвы Людмилу Васильевну Щербину, Галину Александровну Австрийскую и нашего куратора Константина Лугинина, помогавшего организовать быт и распорядок дня, всех преподавателей, лекторов, экспертов, обучавших нас, сотрудников силовых ведомств, а также курсантов Казанского военного танкового училища и военнослужащих. Отдельное спасибо военным врачам, которые преподали нам уроки по оказанию первой помощи, за честное общение и за то, что поделились бесценным жизненным опытом.
Максим Кирюшин, ведущий редактор АО «Редакция газеты «Вечерняя Москва»