Go to Admin » Appearance » Widgets » and move Gabfire Widget: Social into that MastheadOverlay zone
Действительно, за последние годы сотрудничество Москвы и Пекина в области средств массовой информации расширилось в разы. И Форум в Москве подтвердил это. На него собрались представители основных СМИ двух стран, чтобы обсудить, как еще больше расширить сотрудничество и заявить на фоне российского и китайского флагов в холле “Президент-отеля” о новых договоренностях, которых оказалось порядка двадцати. Среди них – три соглашения между “Российской газетой” и одними из крупнейших новостных и аналитических СМИ КНР – Global Time и China Daily, а также с северо-восточным веб-сайтом “Партнеры” из провинции Хэйлунзцянь – первым в КНР комплексным веб-сайтом на русском и китайском языках.
Также ряд соглашений были подписаны китайской стороной с различными российскими СМИ, такими как МИА “Россия сегодня”, “Спутник”, ТАСС, “Первым каналом”, который запускает в КНР русскоязычный телеканал “Катюша”, и другими.
Причем расширение совместной работы двух стран касается не только новостной информации. В Китае, например, будут показывать российские мультфильмы. Соглашение об этом также было обнародовано на нынешнем мероприятии в Москве. Кроме того активно переводятся на русский язык китайские компьютерные игры, а созданные у нас – на китайский.
Информационное сопровождение в СМИ – необходимая часть развития торгово-экономических отношений между двумя странами. Например, в области туризма.
“Сегодня в российских СМИ чаще можно встретить информацию о туристических достопримечательностях Китая, чем в китайских средствах массовой информации – о России, – рассказал “РГ” глава Государственного комитета Татарстана по туризму Сергей Иванов. – Хотелось бы, чтобы в СМИ КНР информации о российских туристических возможностях было кратно больше. Китайцы любознательны, им интересно все новое”.
И это лишь небольшая часть сотрудничества в области СМИ и культуры.
“Нынешний форум – не только обмен мнениями, но и обзор взаимодействия, – сказала “РГ” официальный представитель МИД РФ Мария Захарова. – Здесь намечаются конкретные планы развития на будущее”.
Эти планы впечатляют. То, о чем было сказано выше, можно считать созданием базовой площадки, на которой станут развиваться российско-китайские проекты в области СМИ, нацеленные на создание нового “мирового информационного порядка”.
“Мы готовы и далее углублять и расширять сотрудничество с российскими СМИ, налаживать совместное создание контента, использовать те еще мало задействованные ресурсы, которые могут вывести нас на новый уровень, особенно в том, чтобы расширять наше взаимное влияние на мировое общественное мнение”, заявил на форуме Чжоу Цзунминь, замдиректора ведущего китайского информагентства Синьхуа.
“Необходимо научиться правильно позиционировать российско-китайское сотрудничество, – сказала замгенерального редактора газеты “Жэньмин Жибао” Лу Синьин . – Оно развивается активно, но если вы начнете искать в интернете сведения об этом, то найдете скучные и однообразные материалы. Информационная составляющая не отражает все богатство формы и разнообразия наших отношений”.
При этом российская сторона считает, что сотрудничество необходимо не только для развития будущих проектов, но и чтобы противостоять недостоверной информации о политике России. Как отметила главный редактор телеканала Russia Today Маргарита Симоньян, западные СМИ давят на свою аудиторию, навязывая ей определенный взгляд на происходящее. В качестве примера она привела сюжеты про Омрана Дакниша, мальчика из Алеппо, который стал на Западе символом страдания мирных жителей. “Мы в одиночку не можем противостоять огромному давлению десятков тысяч СМИ, которые рассказывают эту историю, – отметила Симоньян. – Мы можем это делать только вместе, в данном случае с помощью китайских СМИ”.
В сентябре в Ростове-на-Дону пройдет Второй российско-китайский Форум новых медиа. “Пока в основном российско-китайские встречи, касающиеся СМИ, проходят на уровне руководителей, – заявил, выступая на форуме, замгендиректора “Российской газеты” Евгений Абов. – Но необходимы и контакты между собой непосредственных исполнителей – редакторов, журналистов, дизайнеров. Надеюсь, в будущем мы сможем выйти на этот уровень, чтобы еще больше развить сотрудничество между СМИ двух стран”.